La Revolución Sonriente
Lada Alekseychuk
tradución di Sara
Verna
Elecciones Postergadas: Godot ha llegado.
Estamos en la ultima estación. Nombre de la parada "Economía Hermosa". Más
alla un cartel, con una flecha y una escritura: "Invensiones En Curso. Convinaciones
de lo visto y revisto". Sigo la indicación, hasta otro cartel: "Zona Futura.
Prohibida la producción de objetos nuevos. Cualquier gasto de energía universal
o individual será penado con la reclusión en el dia anterior, cualquier consumo
superior al necesario con el exilio en el antes de ayer. Prohibido escupir
en el suelo. Se recuerda que la blasfemia es divulgada."
Soy feliz. Caminando por las calles restauradas del mundo, canto: "Larga vida
a los deshechos / ¡verdaderos recursos de nuestro futuro!/ Tierra, para reciclarte/
demoleremos cada muro entre nosotros!". Y conmigo cantan las Aves y las copas
de los árboles, borrascosas por el viento. Y los mares agitados, melodias
desconocidas, que no desafinan con mis deseos.
Hago shopping en las catedrales de la diferencia: abiertas 24 sobre 24 hs.
Hiperdescargas limpias y diferenciadisimas atienden, como museos que donan
sus propios tesoros al público. Cada cosa al final encontrarà su propio sentido...
Si, todo ha estado hecho para ser reciclado, todo está preparado para nacer
de nuevo. Las armas serán juguetes para niños. Las automoviles salas antiguas,
diseminadas por el mundo. Cada cadena de basurero dispondrá de un centro de
consulta donde un grupo de artesanos futuristas darán un esmalte a cosas consumidas
y quitarán trampas relucientes.
El Arte deberá dar alegría. Si terminará de amedrentarse o girar el cuchillo
en la yaga, las heridas del alma, curadas por el buen humor, florecerán en
sorisas.
Politica? Voto por mi, no genero ganancia, no mantengo gente inútil, no les
permito a aquellos engordar manteniendome con limosnas "sociales". Invento
trabajo para jugar con los otros. No me afano en búsca de dinero. Procedo
tranquila, retrocediendo en la historia regreso al trueque y al dono. Cambio
votes con contenidos, lejos de bancos y puestos.
Contenta; contribuyo a devolver la economía entre los hombres: hasta que los
mercantes sean desalojados de la plaza y enserrados en el templo, y el templo
transferido al fondo del mar; de tal modo que las plazas demasiado grandes
sean desalojadas de las ciudades y las ciudades demasiado grandes esparcidas
en las selvas. Pongo a disposición mi tiempo y mis capacidades, pido lo que
me sirve, doy lo que puedo. Desocupada, ocupada, nunca preocupada, no callo,
no duido, no grito mis necesidades: escucho su canto ligero. También a los
que escuchan, revelo el pasaje para otro lugares.
Dentro vivo fuera del encierro. Afuera vivo dentro de lo abierto. Mi casa:
un refugio para juego de luces: hombres, animales, plantas, mosquitas de amor,
arrebatas de materia, sutiles placeres. Ajusto el cinturón, desmenuso mi lugar,
acojo pueblos en fuga. Me expando perdiendo estrellas, afino en Do-Sol mis
breteles, vacio mi billetera- regalo tiempo. No quiero nada: aprovecho al
máximo la compañía del projimo! Además: Buscar pistas de aterrisaje para los
propios sueños...
Contar a los hombres fábulas sobre ellos. Recordar las sombras del pasado,
solamente al alba cuando son rosa-azulado. Recordar que ocasos de civilización
y noches de razones no me incumben: pero conservar la dirección de quién se
ocupa. Recordar que el agujero en la capa de ozono une los polos. Recordar
que lo verdaderamente opuesto a un polo es el ecuador, y el verdadero antidoto
de un pueblo es la ìgualdad. No tengan relojes, tengan tiempo. Sigan las manecillas
del sol. Velar la luz, infinita caida de estrellas. Sin prisa escucho novedades
de la eternidad. ...Demasiadas explosiones despues del Bing-Bang. Llora la
inteligencia como un santo de madera. Y el corazón se llena de piedras, desvanecen
las sonrisas de la oscuridad...Solamente la felicidad hace nacer ideas felices.
Ser feliz para ser concretos. Imaginación y umildad nos salvarán.
Caminando me esperso con alegría. Camino con la cabeza en alto entre las nuves
(aquellas más bajas). Tambien otras, espero: en aquellas cintas de atmósfera
que separan las más bajas de las más altas. Mi pensamiento es un sanwich de
sueños suspendidos en el cielo...Estoy contenta, sí, pero no bromeo. Contra
las tinieblas, me imagino.
Mi arma es la simpatía, mi combustible el viento. Ajustate el cinturón, si
vuela! Es hora de marchar, ven! Hacia mi...
IDEAS PARA LA REVOLUCIÓN SONRIENTE