La Revolución Sonriente
Lada Alekseychuk
tradución di Sara Verna

Elecciones Postergadas: Godot ha llegado.
Estamos en la ultima estación. Nombre de la parada "Economía Hermosa". Más alla un cartel, con una flecha y una escritura: "Invensiones En Curso. Convinaciones de lo visto y revisto". Sigo la indicación, hasta otro cartel: "Zona Futura. Prohibida la producción de objetos nuevos. Cualquier gasto de energía universal o individual será penado con la reclusión en el dia anterior, cualquier consumo superior al necesario con el exilio en el antes de ayer. Prohibido escupir en el suelo. Se recuerda que la blasfemia es divulgada."
Soy feliz. Caminando por las calles restauradas del mundo, canto: "Larga vida a los deshechos / ¡verdaderos recursos de nuestro futuro!/ Tierra, para reciclarte/ demoleremos cada muro entre nosotros!". Y conmigo cantan las Aves y las copas de los árboles, borrascosas por el viento. Y los mares agitados, melodias desconocidas, que no desafinan con mis deseos.
Hago shopping en las catedrales de la diferencia: abiertas 24 sobre 24 hs. Hiperdescargas limpias y diferenciadisimas atienden, como museos que donan sus propios tesoros al público. Cada cosa al final encontrarà su propio sentido... Si, todo ha estado hecho para ser reciclado, todo está preparado para nacer de nuevo. Las armas serán juguetes para niños. Las automoviles salas antiguas, diseminadas por el mundo. Cada cadena de basurero dispondrá de un centro de consulta donde un grupo de artesanos futuristas darán un esmalte a cosas consumidas y quitarán trampas relucientes.
El Arte deberá dar alegría. Si terminará de amedrentarse o girar el cuchillo en la yaga, las heridas del alma, curadas por el buen humor, florecerán en sorisas.
Politica? Voto por mi, no genero ganancia, no mantengo gente inútil, no les permito a aquellos engordar manteniendome con limosnas "sociales". Invento trabajo para jugar con los otros. No me afano en búsca de dinero. Procedo tranquila, retrocediendo en la historia regreso al trueque y al dono. Cambio votes con contenidos, lejos de bancos y puestos.
Contenta; contribuyo a devolver la economía entre los hombres: hasta que los mercantes sean desalojados de la plaza y enserrados en el templo, y el templo transferido al fondo del mar; de tal modo que las plazas demasiado grandes sean desalojadas de las ciudades y las ciudades demasiado grandes esparcidas en las selvas. Pongo a disposición mi tiempo y mis capacidades, pido lo que me sirve, doy lo que puedo. Desocupada, ocupada, nunca preocupada, no callo, no duido, no grito mis necesidades: escucho su canto ligero. También a los que escuchan, revelo el pasaje para otro lugares.
Dentro vivo fuera del encierro. Afuera vivo dentro de lo abierto. Mi casa: un refugio para juego de luces: hombres, animales, plantas, mosquitas de amor, arrebatas de materia, sutiles placeres. Ajusto el cinturón, desmenuso mi lugar, acojo pueblos en fuga. Me expando perdiendo estrellas, afino en Do-Sol mis breteles, vacio mi billetera- regalo tiempo. No quiero nada: aprovecho al máximo la compañía del projimo! Además: Buscar pistas de aterrisaje para los propios sueños...
Contar a los hombres fábulas sobre ellos. Recordar las sombras del pasado, solamente al alba cuando son rosa-azulado. Recordar que ocasos de civilización y noches de razones no me incumben: pero conservar la dirección de quién se ocupa. Recordar que el agujero en la capa de ozono une los polos. Recordar que lo verdaderamente opuesto a un polo es el ecuador, y el verdadero antidoto de un pueblo es la ìgualdad. No tengan relojes, tengan tiempo. Sigan las manecillas del sol. Velar la luz, infinita caida de estrellas. Sin prisa escucho novedades de la eternidad. ...Demasiadas explosiones despues del Bing-Bang. Llora la inteligencia como un santo de madera. Y el corazón se llena de piedras, desvanecen las sonrisas de la oscuridad...Solamente la felicidad hace nacer ideas felices. Ser feliz para ser concretos. Imaginación y umildad nos salvarán.
Caminando me esperso con alegría. Camino con la cabeza en alto entre las nuves (aquellas más bajas). Tambien otras, espero: en aquellas cintas de atmósfera que separan las más bajas de las más altas. Mi pensamiento es un sanwich de sueños suspendidos en el cielo...Estoy contenta, sí, pero no bromeo. Contra las tinieblas, me imagino.
Mi arma es la simpatía, mi combustible el viento. Ajustate el cinturón, si vuela! Es hora de marchar, ven! Hacia mi...

IDEAS PARA LA REVOLUCIÓN SONRIENTE